Последний визит: 2019-10-04 06:15:43
Сейчас не в сети

Папки

Новые комментарии

Тлумачний словник пояснює, що слово розмовне, тобто вживається в розмовній мові і ви навели приклади диіалогів. В словах автора русизми не допустимі. Не краще подумати, як переспівати рядок? Наприклад: " спочатку випробуйте, автора!
Написал(а): OksanaStudeckay
2017-12-31 | Произведения
Запись: Український Ґарик 340
Перекладаючи талановиті вірші,
Потрібно бути... Ну , хоча б не гіршим...

"СПЕРВА" - Це " СУРЖИК". Перекладається- СПОЧАТКУ.
Написал(а): ViktorGorodnitskiy
2017-05-12 | Произведения
Запись: Український Ґарик 340
Як завжди, приємно читати Ваші переклади Ігоря Губермана, Владиславе.
Написал(а): grig
2017-02-06 | Произведения
Запись: Український Ґарик 293


Avtor Adsens
Индексация сайта

Произведения

 
Український Ґарик. Забава.
Кохання пропонуєш ти мені,
Та згодом все повернеш на забаву.
Тому тобі відповідаю: Ні!
Я вже люблю (міцну гарячу каву!).
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 191
За мотивами І. Губермана

Молодої не стало бравади.
Дуже тихо живу,навіть класно.
Мені старість співає рулади –
Я уже не помру передчасно.


О(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 190
За мотивами І. Губермана

Являє розумову спритність
хай чоловіча вже натура,
а бабі розум не корисний –
відволікає від фігури.


Оригінал

Я(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 189
За мотивами І. Губермана

Часто деякі дяді і тьоті
по незрілості смАку і слуху
дуже схильні томління плоті
видавать за явління духу.


Оригіна(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 188
За мотивами І. Губермана

І зґвалтована, й амбітна,
і пом'ята як перина,
Влада трошечки вагітна,
але каже, що невинна.


Оригінал

Изнас(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 187
За мотивами І. Губермана

Край чудес, ледь розумно початий,
де нема суєти верхоглядства:
від ідей, непорочно зачатих,
тут зросло несусвітнеє бляд(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 186
За мотивами І. Губермана

Все легший побут і життя істот,
Світліший, веселіший дім питейний,
оскільки безідейний ідіот
безпечніш набагато, ніж ід(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 185
За мотивами І. Губермана

Російський холод тихо увійшов
у потепління нерішучу фазу;
це ж дуже добре, що не стрімголов,
бо нам погано, якщо все й (...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 184
За мотивами І. Губермана

Без викрутасів та ідей,
Але не нижче класу екстра,
робили тихо ми дітей,
готових зразу йти на експорт.


Оригінал

(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Філожарт.
Філолога вмінь і освіти не маю,
Не маю таланту і хисту.
Тому моїм віршикам не вистачає
Силабо-тонічного змісту.
(...) Читать далее >>>
 
Мой блистательный путь
Автор Вийон

Я рожден был не в лад и прожил невпопад,
И себя и других я тревожил.
Пусть ничей обо мне не печалится взгляд,
Пусть и мой не печали(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Самотність.
Я випив самотності з перцем.
А, може, якраз навпаки? —
Самотність проникла у серце,
І п’є мою кров залюбки?
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 183
За мотивами І. Губермана

Вік за віком розкішними кАзками
обставляли погибель єврея;
а віки середненькі, так собі,
а ще ж буде нова епопея.


(...) Читать далее >>>
 
Украинский Гарик. План.
Скрізь обман, все насичене хитрістю,
Біготнею, пустими розмовами.
Скласти б план (хоч би років на тисячу!),
І спочити у сні кольоровому.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 182
За мотивами І. Губермана

Ти вже ж старий, пора на упокой,
трясешся, як розбитий віз, сердега.
- На що копичиш гроші, старий Ной?
- На дурості. Н(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Щомить.
Я себе запитую щомить:
Як у світі грішному прожить?
Може, буть спокійним і упертим,
Наче й не збираєшся померти?
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 181
За мотивами І. Губермана

Тягнеться, міняє Ім'я автора,
Ця російська вічна гра потворна:
Де в минулому - сліпуче завтра,
А в майбутньому - га(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Важко.
Хоч важко, а стерпіти треба
Цей світ жорстокості й облуди.
Ми звідси підемо до себе,
А не відлетимо в нікуди.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 180
За мотивами І. Губермана

Як вся країна захотіла дуже
з гівна нагально-швидко вилізати,
чи складно уявити, милий друже,
які навколо віють аромати(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Ніщо.
Ніщо нізвідки не береться,
Ніщо нікуди не зникає.
Весь світ у крапельку зіжметься —
А серце все чогось чекає.
(...) Читать далее >>>