Последний визит: 2019-10-04 06:15:43
Сейчас не в сети

Папки

Новые комментарии

Тлумачний словник пояснює, що слово розмовне, тобто вживається в розмовній мові і ви навели приклади диіалогів. В словах автора русизми не допустимі. Не краще подумати, як переспівати рядок? Наприклад: " спочатку випробуйте, автора!
Написал(а): OksanaStudeckay
2017-12-31 | Произведения
Запись: Український Ґарик 340
Перекладаючи талановиті вірші,
Потрібно бути... Ну , хоча б не гіршим...

"СПЕРВА" - Це " СУРЖИК". Перекладається- СПОЧАТКУ.
Написал(а): ViktorGorodnitskiy
2017-05-12 | Произведения
Запись: Український Ґарик 340
Як завжди, приємно читати Ваші переклади Ігоря Губермана, Владиславе.
Написал(а): grig
2017-02-06 | Произведения
Запись: Український Ґарик 293


Avtor Adsens
Индексация сайта

Произведения

 
Український Ґарик. Струни.
Скоро в цьому житті вже не буду
Ні співать, ні писати віршІ.
Хочу я розітнуть собі груди
І заграти на струнах душі.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 294
За мотивами І. Губермана

Настільки близько ми до смерті
ще не бували, друг і брат.
Герой-стратег наш глобус вертить,
Скорочено це — Герострат.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Життєвий досвід.
Усім добро робити намагався.
От тільки вдячності за це не дочекався.
А неприємності — і дешево, і вдосталь.
Життя нема — лише життєвий досвід.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 293
За мотивами І. Губермана

В нас що не рік — на жаль, старий («увы!»),
Темніш, тісніше розуму палата,
й волосся утікає з голови,
як пацюки з розби(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Грандіозні плани.
Тихенько думав. Чув, як бігла миша.
І раптом шум! Куди ж поділась тиша?
У голові і стук, і тріск, і галас —
Це грандіозні плани руйнувались.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 292
За мотивами І. Губермана

Нічим в герої не годжуся —
плюю на виправку військовую;
і лиш одним злегка горджуся —
що хрест несу і пританцьовую.

(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Навпомацки.
Навпомацки простую по життю,
І нІ в кого дорогу розпитати.
А сам — не знаю, і тому мовчу.
Не можна ж самому собі брехати.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 291
За мотивами І. Губермана

Десь у небі, для азарту
Захмеляючись із чаші,
Бог із чортом грають в карти,
Під заклАд на долі наші.


Оригінал

Г(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Чарівність.
Жіночий погляд душу зігріває.
Він — це чарівність. Та не в ньому суть.
В неділю я сандалії придбаю,
Які мене уже переживуть.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 290
За мотивами І. Губермана

З упертої мавпи цікавістю
гадаю (чи я недолугий?):
куди вади світу діваються,
як з друзями вип'єш по другій.


О(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 289
За мотивами І. Губермана

Не важко від буденності скупої
і суєти місцевої сволоти,
поки на світі є п’янкі напої
і солодість книжкової гіркоти.

(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 288
За мотивами І. Губермана

Коли приходить байки час
про волю, право і закон,
ми забуваєм, що у нас
іще не здох брехні дракон.


Оригінал

Ког(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 287
За мотивами І. Губермана

Жалко втомлених кремлем владик,
що скликають бігти і копати;
те гівно, що давить їм кадик,
наш народ не хоче розгрібат(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Слова.
Російських виучив немало слів,
Та речення второпать не зумів:
«Ліцом к ліцу ліца нє увідать».
Це ж як? Це ж треба очі закривать!
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 286
За мотивами І. Губермана

В саду ідей нудьга засіла,
сад хворий скепсисом і спліном,
лиш фентезі слов'янофіла
цвіте і пахне нафталіном.


(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 285
За мотивами І. Губермана

Імперія вийшла на новий виток
спіралі, що вИсить над крахом,
охоче смакує убогий ковток
свободи, розбавлений страхом.
(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 284
За мотивами І. Губермана

Краєвид в Росії хорошіє,
але нас не чУтно в тім саду;
звичка жити з зашморгом на шиї
заважає жить з вогнем в заду.


(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 283
За мотивами І. Губермана

Нас ніякий державний муж
не врятує указом верховним;
бо пияцтво - від засухи душ,
і потрібні нам ліки духовні.



О(...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик 282
За мотивами І. Губермана

Негайно все загостриться до болю,
Ледь-ледь піде на спадок лють морозу,
природно притаманне для неволі
зловісно-тлінне (...) Читать далее >>>
 
Український Ґарик. Труд.
Люблю я труд, бо людство ним врятовано.
Відради більшої для мене не існує.
І день, і ніч дивився б зачаровано,
Як хтось завзято-віддано працює.
(...) Читать далее >>>